I dolori (sentimentali) della Giovane Trans

"Io con una donna trans non ci uscirei mai". Questa affermazione, diffusa tra lesbo cis e varie altre identità, contiene un vizio di fondo, sostiene Antonia Caruso, ovvero: "Ma a noi che ce frega esattamente della tua volontà auto-affermativa-senza che nessuno-te-lo-abbia-chiesto?" Antonia però spiega e argomenta meglio arrivando alla radice del problema: la consapevolezza del desiderio

Si può cambiare la realtà attraverso il linguaggio? (conversazioni sulla traduzione transfemminista)

Saura (aka Laura Fontanella) ha scritto “Il corpo del testo”, un saggio sulla traduzione transfemminista. Che cos’è? Ce lo spiega qui sotto, dopo una serie di domande (quasi esistenziali) su linguaggio e politica. Il titolo del libro è davvero perfetto: il testo ha un corpo e come tale un peso specifico. Laura ce ne parla per esempi e sfata anche un paio di miti. Ad esempio: l’Inglese non è una lingua neutra

Create a website or blog at WordPress.com

Su ↑